为何翻译从根本上被视为一种文化转换?
翻译是将一种语言中的文本转换成另一种语言中的文本,因此它是一个文化交流过程。在这个过程中,不仅需要理解原始语言的意思,而且需要将其表达方式和特征转换成目标语言,以便尽可能准确地传递原始信息。因此,在本质上,它是一种文化传递、对比和对应的过程。
免责声明:
以上内容除特别注明外均来源于网友提问,创作工场回答,未经许可,严谨转载。
免责声明:
以上内容除特别注明外均来源于网友提问,创作工场回答,未经许可,严谨转载。